في اليوم العالمي للقراءة…توقيع كتاب “دراسات صحراوية” لأحمد صابر

9e5436b3-90b4-4152-904c-3e36676c54fbبمناسبة اليوم العالمي للقراءة نظمت المكتبة الوسائطية بالمركز الثقافي لأيت أملول حفل توقيع الكتاب الذي ترجمه الدكتور أحمد صابر بعنوان ” دراسات صحراوية”، حضر الحفل مجموعة من الأساتذة والطلبة الباحثين وغيرهم من المثقفين والمهتمين بالتراث الصحراوي المغربي.

وقد استهل هذا اللقاء الثقافي بكلمة الأستاذ الباحث رشيد نجيب الذي قدم قراءة عامة عن مضمون الكتاب، الذي يرجع لمؤلفه الباحث الأنثروبولوجي الإسباني خوليو كارو بروخا، وهو باحث إسباني متخصص في التاريخ القديم بجامعة مدريد، وقد قام بتأليف كتاب “دراسات صحراوية” سنة 1955 حيث يندرج ضمن الدراسات الميدانية التي طلب إنجازها المدير العام للمغرب والمستعمرات وذلك رغبة من إسبانيا في معرفة عميقة بساكنة ومنطقة الصحراء التي تستعمرها، ويعتبر هذا الكتاب ذو أهمية كبيرة حيث أنه صدر لحدود الان في ثلاث طبعات، كما أنه أول دراسة ذات طابع إثنوغرافي في منطقة النفوذ الإسباني بالصحراء يسرد فيه الكاتب وصفا دقيقا لنمط عيش وحياة بدو الحراء وهو نمط الترحال في فترة زمنية معينة وفي مجال مكاني معين.

كما عبر الدكتور صابر عن سروره بتقديم كتاب “دراسات صحراوية” الذي ترجمه إلى اللغة العربية، وأكد على أن الأسباب التي  دفعته لخوض غمار هذه التجربة هي الرغبة في توثيق التراث لحفظه وصيانته والمحافظة على الذاكرة الجماعية والإجتماعية، كما أنه يرغب في استكشاف القارئ المغربي لهذا الزخم من المعلومات والمعطيات التي يتظمنها الكتاب عن الجنوب المغربي والتي نجهل جلها، كما أن هذه الدراسة فرصة للتعرف على الصورة التي يرسمها الأجنبي عن المغرب خاصة الباحث بالضفة الشمالية.

ويعتبر الدكتور أحمد صابر غنيا عن التعريف، فهو الأستاذ الباحث بكلية الاداب والعلوم الإنسانية المتخصص بالأساس في الدراسات اللغوية الإسبانية والمنفتح على علوم ومعارف إنسانية عدة أعطى فيها الشيء الكثير: اللسانيات، الترجمة، التراث، الطوبونيميا، الثقافة الأمازيغية، التاريخ…في الكلية التي أدار عمادتها لفترتين انتدابيتين.

وينحدر الدكتور أحمد صابر من إفران الأطلس الصغير بالجنوب المغربي، حصل على دكتوراه الدولة بجامعة محمد الخامس سنة 1989. وقد وشح سنة 2011 من طرف جلالة الملك محمد السادس بوسام العرش من درجة فارس.

وتجذر الإشارة إلى أن الأستاذ أحمد صابر خلال مشواره العلمي أصدر العديد من الإصدارات من قبيل: المعجم الإسباني_الأمازيغي، رحلة سفارتين إسبانيتين إلى مراكش (ترجمة)، تحليق في سماء المغرب (ترجمة)، تاريخ سانتا كروز أكادير (ترجمة)، جزر كناريا وشمال إفريقيا : متوازيات لغوية وثقافية، ذاكرة المغرب.

اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.

يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط لتحسين تجربتك. سنفترض أنك موافق على هذا، ولكن يمكنك إلغاء الاشتراك إذا كنت ترغب في ذلك. الموافقة قرائة المزيد